
De la cerveza le vino el muchacho!似て非なる
“
本命
ドイツでは切開切除を「Kaiserschnitt」という単語を用います。しかし、この単語が日本に伝わってきた時に「Kaiser」と「schnitt」に分けられて誤訳されてしまいました。ドイツ語で、Kaiser=皇帝(帝王) schnitt=切開 となります。
そのために帝王切開とよばれているのです。つまり、誤訳からうまれた言葉だったのですね^0^v
”
kml:
Pregnancy is beautiful.






